ローマ字表記(発症2年6カ月19日)
Posted on 2015年2月7日
銀座のギャラリーから帰ってきて
オット「ボクの弱点がわかった」
な、なんだ?
オット「日本語じゃないと、ダメだ」
日本レース写真家協会の写真展に行ったら
作品の下にあるカメラマンの名前が
すべてローマ字表記だったらしく。
オット「どれが誰の作品か、わからなかったの」
最近はだいぶ文字が読めるようになって
漢字や平仮名カタカナなら
時間をかければ、だいたいわかるのですが
私「これも読めない?」
新聞にあったTOKYOという文字を指してみると
オット「とーきょー」
即答。
どうやら、馴染みのある「英単語」は
漢字のように「かたまり」イメージで覚えていて
読めるようです。
私「ローマ字は、ゆっくり読んでもダメ?」
オット「ゆっくりなら、わかると思う」
私「カメラマンの名前も時間がいっぱいあれば読めた?」
オット「うん、10分ぐらいあったら」
長いな、おい。
オット「違った。30分ぐらい」
どうぞごゆっくりヾ(。・ω・)ノ゚